A Poet to his Beloved


I bring you with reverent hands  
The books of my numberless dreams;  
White woman that passion has worn  
As the tide wears the dove-gray sands,  
And with heart more old than the horn         
That is brimmed from the pale fire of time:  
White woman with numberless dreams  
I bring you my passionate rhyme.

(W.B. Yeats)

Do poeta para sua amada

Trago-te com mãos reverentes
Os livros de meus sonhos inumeráveis;
Alva mulher que a paixão esgotou
Como a maré corrói as areias cinzentas,
E de coração mais antigo que a taça
repleta do tênue fogo do tempo:
Alva mulher com inúmeros sonhos
Trago-te meu verso apaixonado.

(Tradução livre de Helenice Priedols)





Nenhum comentário: